CHINESE NATIONALIST PARTY
At a time in which it is debated what should be done with symbols dating from the authoritarian period, the KMT proposes to bring these symbols into the digital age–with a dash of the party’s continual cringeworthy attempts to appeal to young people.
I REMEMBER READING about a Google brain simulator, trained on the Internet, that automatically began to recognize cats. It goes without saying, but people sure do like their animal memes.
Where Taiwanese politics are concerned, pants have sometimes been figured as a symbol of…masculinity. This is not just pan-Blue. Pan-green Taiwanese independence activist Koo Kwang-ming once lashed out at President Tsai Ing-wen, Taiwan’s first female president, by claiming that he could not stomach a skirt-wearing woman leading the ROC military.